Что означает апостроф в математике

Что значит апостроф в формуле?

Что значит i в этой программе и что оно делает?
А что значит i в этой программе и что оно делает? clc,clear all.

что значит запись
Извините, не хочу создавать тему для глупого вопроса, поэтому напишу здесь, скажите, что значит.

Что значит символ @?
Что значит символ @ в matlab? запустила чужую программу и появляется ошибка ""identifier".

Что значит разработать программу?
Разработайте программу исследования модели "Maltus1NN1NN2" и построения соответствующего графика.

Апостроф (орфографический знак)

Апостро́ф (фр.  apostrophe ; или устаревшее апо́строф [1] от др.-греч. ἀπόστροφος ) — орфографический знак в виде надстрочной запятой (), который употребляется в буквенном письме разных языков в различных функциях.

Содержание

Русский язык

  • на месте иноязычного апострофа в иностранных именах собственных, чаще всего после начальных элементов д’ и О’ (Жанна д’Арк, О’Коннор, Д’Артаньян);
  • для отделения русских окончаний и суффиксов от начальной части слова, записанной латиницей (c-moll’ная увертюра, пользоваться E-mail’ом, перевод A. Préchac’а). Сочетание иноалфавитного слова с русским наращением считается нежелательным архаизмом [2] , но в новой (2006 г.) редакции «Правил русской орфографии и пунктуации» [3] (одобренной Орфографической комиссией РАН, но официально в действие не вступившей) не указываются какие-либо стилистические ограничения.

В русском языке апостроф недавно отнесён в новую категорию знаков письменности — «небуквенные орфографические знаки» [4] (туда же входят дефис, косая черта и знак ударения).

В 1920–30-е годы (в газетах — до 1950-х) в русской орфографии (в пределах Советской России и СССР) апостроф очень часто применялся также вместо буквы «Ъ» («об’явление» вместо «объявление»). Спорадически такое употребление встречалось (хотя уже вне книг и прессы) и позже, на протяжении всего XX века, а иногда даже в наше время. Использование апострофа было следствием распространённой в первые годы Советской власти практики полного изъятия из типографского набора буквы Ъ [5] , а также тем, что в некоторых дешёвых моделях пишущих машин буква Ъ вообще отсутствовала (её, апостроф и все виды кавычек заменял единственный знак ««»). [6] Сделанные в 1920-е годы рельефные надписи с апострофом «Под’езд 1, Под’езд 2…» в наше время можно видеть над подъездами московского Политехнического музея.

Украинский и белорусский языки

Использование апострофа в качестве разделительного знака нормативно в украинском и белорусском языках (в алфавитах этих языков нет буквы «ъ»).

В украинском кроме разделительной функции может означать пропуск гласной или даже согласной+гласной, особенно если усекается половина двуслогового слова: «мо’» = «може» (может), «їй бо’» = «їй богу» (ей Богу).

Другие языки, транскрипционные системы

В зависимости от языка и выполняемой роли апостроф может причисляться к знакам препинания, диакритическим знакам и иным категориям (даже к буквам). Некоторые применения апострофа:

  1. Во многих языках обозначает пропуск гласных:
        l’homme вместо невозможного le homme , I’m вместо полного варианта I am , онамо, ’намо вместо онамо, онамо (в старом гимнеЧерногории) и т. д.
  2. В английском может использоваться при передаче на письме опущения в разговорной речи не только гласных, но и согласных или даже последовательностей звуков «согласный + гласный»: Give ’em a try вместо Give them a try «Дай им шанс», he’ll quit Britain вместо he will… «Он уедет из Англии», She would’ve said или she’d have said вместо she would have said «Она бы сказала». Интересен особый случай использования апострофа в словах, оканчивающихся на -ing , где он указывает, что последний звук должен читаться как [n], а не как [ŋ]: I spent most o’ the day replacin’ the broken bit… вместо replacing и of .
  3. В английском также является орфографическим выражением притяжательного падежа (для отличия от сходных форм множественного числа): cats «кошки», cat’s «принадлежащий кошке», cats’ «принадлежащий кошкам».
  4. В немецком языке является орфографическим выражением родительного падежа (для отличия от именительного) у слов, оканчивающихся звуком [s]: Marx «Маркс» — Marx’ «Маркса, принадлежащий Марксу».
  5. В македонском языке обозначает гласный звук, соответствующий болгарскому [ъ], либо указывает на слогообразующее [р]: ’ргам, р’ж, ’рбиново, с’клет, к’смет и др.
  6. В транскрипции передает гортанную смычку (в семитских и других языках), в этой же роли используется в орфографии ненецкого языка (и при этом даже считается буквой).
  7. В фонетической транскрипции славянских и некоторых других языков обозначает смягчение согласных (и фактически является при этом диакритическим знаком); в чешской и словацкой письменности знак в форме почти прилипшего к букве апострофа является графическим вариантом знака «гачек» (надбуквенной птички «ˇ») и входит в состав «высоких» букв для мягких согласных, наподобие Ľ и ď.
  8. В ранний советский период наряду с машинописной непарной двойной кавычкой использовался на месте разделительного твёрдого знака (и разделительного мягкого знака?), например об’явление.
  9. В некоторых системах латинской практической транскрипции и транслитерации кириллицы апостроф (либо такой же прямой штрих, как в обозначении угловых минут) представляет мягкий знак (а твердый знак обозначается двумя апострофами либо двумя штрихами).

С апострофом по начертанию совпадает используемый в некоторых языках (например, в английском) знак препинания «закрывающая одиночная кавычка».

Коды апострофа и похожих на него символов

Типографский апостроф

Юникод содержит два кода для символов с одинаковым начертанием, типографски адекватно представляющих апостроф:

  • ʼ  ) «апостроф-буква» — «modifier letter apostrophe» (буква-модификатор апостроф), U+02BC;
  •  ) собственно апостроф, английская одиночная правая кавычка, кавычка-запятая («right single quotation mark», «single comma quotation mark»), U+2019.

В различных 8-битовых кодировках эти символы занимают различные кодовые позиции, а часто вообще отсутствуют. В последнем случае апостроф (и одиночные кавычки) приходится заменять суррогатными обозначениями.

Суррогатный апостроф

Два суррогатных символа (самостоятельное значение они имеют только в программировании) существуют как в Юникоде, так и в большинстве 8-битовых кодировок, в том числе в ASCII:

  •  ) вертикальный «машинописный апостроф» — под названием «apostrophe» (апостроф) или «apostrophe-quote» (кавычка-апостроф) и с кодом 39 (шестнадцатеричным U+0027), совпадающим с кодировкой ASCII;
  • ` ) «машинописный обратный апостроф», код 96 (шестнадцатеричным U+0060), также совпадающий с ASCII.

Знаки близкой формы

  •  ) штрих, используемый в научно-технических обозначениях (угловые секунды, производные и др.), код U+2032;
  •  ) одиночная английская левая кавычка, код U+2018;
  • некоторые надстрочные диакритические знаки:
    • знаки ударения, острогою́ (U+0301) и тяжелогою̀ (U+0300);
    • знаки придыхания, тонкогоἀ (U+0313) и густогоἁ (U+0314);
    • при буквах с вертикальной верхней частью (d, t, l, L) как апостроф выглядит птичка-гачек: ľ (U+030C).

    Дополнительные кодировки

    • ’ = ’
    • ´ = ´
    • ‘ = ‘

    Примечания

    1. Словари русского языка под ред. В. В. Лопатина, К. С. Горбачевича, Т. Ф. Ефремовой, . В. Зарвы
    2. Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. Справочник. М.: Международные отношения, 1969. Стр. 3: «теперь этот способ [включение иностранного имени в русский текст с сохранением исходной графики, но с добавлением, при необходимости, русских окончаний] признан неудобным и применяется мало». Интересно, что в 3-м издании этого же справочника (М.: Высшая школа, 1985, стр. 11) пишут уже так: «этот способ и сейчас применяется некоторыми издательствами („Медицина“), хотя окончания уже не добавляются».
    3. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2006. Стр. 114–115. ISBN 5-699-18553-4.
    4. Те же «Правила. », стр. 111 и далее.
    5. Орфографическая реформа 1917–18 гг. упразднила не твёрдый знак как таковой, а лишь его основное употребление — на конце слов. Однако такие тонкости воспринимались с трудом и, по аналогии с ятем, «i», фитой и ижицей, люди часто считали и букву Ъ напрочь отменённой.
    6. Хотя, по правилам машинописи — апостроф проставляется путём поворота каретки на один щелчок вверх, нажатия клавиши запятой и поворота каретки на один щелчок обратно.

    Экспериментальные знаки препинания: Вопросительная запятая (   ) Восклицательная запятая (   ) Интерробанг или «вопроцательный знак» (  ) Иронический знак ( ؟ )

    Wikimedia Foundation . 2010 .

    Полезное

    Смотреть что такое «Апостроф (орфографический знак)» в других словарях:

    Небуквенный орфографический знак — Небуквенные орфографические знаки  категория знаков письменности, не являющихся буквами, но использующихся в написании слов (то есть принадлежащих орфографии), а не разделяющих слова (в отличие от знаков препинания, относящихся к пунктуации) … Википедия

    Апостроф (значения) — Апостроф может означать: апостроф  небуквенный орфографический знак русского и других языков; другие, но похожие диакритические знаки: машинописный апостроф и обратный машинописный апостроф; штрих; знаки ударений (острого и тяжёлого) и… … Википедия

    Знак ударения —   Знак ударения Пунктуация апостроф (’ ) … Википедия

    Апостроф — У этого термина существуют и другие значения, см. Апостроф (значения). ’ Название символа Апостроф Юникод U+0027 HTML #39; UTF 8 27 Заглавная форма … Википедия

    — ′  знак, обозначающий: Минута  единица измерения плоских углов в 1/60 градуса, применяемая в геометрии. Акут  диакритический знак. Штрих  типографский знак. Апостроф  орфографический знак в виде надстрочной запятой,… … Википедия

    ́ — Знак ударения ( ) небуквенный орфографический знак русской письменности; по другой терминологии один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку. Содержание 1 Правила использования 1.1… … Википедия

    — Апостроф (фр. apostrophe; или устаревшее апостроф[1] от др. греч. ἀπόστροφος) буквенный орфографический знак в виде надстрочной запятой (’), который употребляется в буквенном письме раз … Википедия

    Дефис — Пунктуация апостроф (’ ) … Википедия

    Косая черта — По техническим причинам сюда установлено перенаправление с /., см. статью Slashdot. / Косая черта Пунктуация … Википедия

    Апостроф. Это что такое и когда он используется?

    Апостроф – это орфографический небуквенный знак, который изображается в виде надстрочной запятой (’), в виде штриха или другого похожего по начертанию знака. В дословном переводе с греческого — «обращенный назад». В разных языках мира его используют в буквенном письме.

    апостроф это

    Немножко истории

    Например, в древнегреческом языке использовался апостроф как элизия. То есть для облегчения произношения говорящего во фразе или в самом слове происходит отделение звука, что само по себе не является пропуском слов в предложении. В некоторых случаях такие приемы могут быть использованы для улучшения благозвучия. Иногда, когда одно слово заканчивается на определенную гласную, а другое слово начинается именно с этой гласной, тогда и употребляют элизию. Вот на месте этой элизированной гласной ставится апостроф.

    Этот символ не будет отличаться от знака тонкого придыхания, называемого псили. Псили (в переводе с греческого – «звательце», «тонкое придыхание») – это также надстрочный диакритический символ в греческой письменности. Ставился над первой буквой, если она являлась гласной, обозначал твердый приступ перед гласными в начале слова.

    Апострофом также могут называть соединение знаков тяжелого ударения и псили, тонкого придыхания. В церковнославянском употребляется этот знак.

    апостроф что такое

    Использование в русском языке

    В нашем языке этот символ также используется. В этом случае что означает апостроф? Он относится к категории небуквенных орфографических знаков. В нашем языке в эту же самую категорию также входят дефис, символ ударения и косая черта. Применяют апостроф в следующих случаях:

    • В собственных именах иностранного происхождения на месте иноязычного апострофа после начальных элементов, таких как д’; о’; л’. Например, Жанна д’Арк, д’Артаньян, О’Коннор.
    • Также этот знак используется для отделения суффиксов и окончаний русского языка от начальной части слова, записанной латиницей.
    • С 2006 года в новой редакции «Правил русской орфографии и пунктуации», одобренной Орфографической комиссией РАН, но так еще и не вступившей в действие, описан новый стилистический прием сочетания иноалфавитного слова с наращиванием русского окончания или суффикса. Приведем пример: «пользоваться E-mail’ом».

    В старину во времена кириллической письменности, если слово заканчивалось согласной буквой, вместо обязательного в то время твердого знака (ъ), часто ставился знак, называемый паерок, напоминающий апостроф. В период становления Советской России и СССР, а именно в 20-е годы прошлого века, апостроф часто употреблялся вместо твердого знака (ъ). Например, писали «об’явление» вместо «объявление».

    апостроф это знак препинания

    Другие славянские языки

    В белорусском и украинском языках весьма часто можно встретить апостроф. Это особый вид разделительного знака в данном случае. Особенностью этих языков является то, что в алфавите отсутствует мягкий знак (ь). Именно его часто и заменяет герой данного материала. В украинском и белорусском языках он может использоваться, кроме того, в месте сокращения слова, например, в слове «надо» — «треба», используют апостроф – «трэ’».

    В других случаях

    В других языках, в зависимости от того, какую роль выполняет апостроф, его могут относить к диакритическим знакам, то есть надстрочные, подстрочные, реже могут быть внутристрочные знаки, которые применяют для изменения или уточнения значения других знаков. Помимо этого, апостроф — это знак препинания в некоторых случаях. Ниже приведены некоторые примеры применения данного знака. Так, в английском, французском, осетинском и сербском языках апостроф обозначает пропуск гласных.

    В английском языке апостроф применяется особенно часто: при передаче на письме разговорной речи он обозначает опущение не только гласных, но и согласных букв, а порой сочетание согласных и гласных звуков, используется в транскрипции слов для указания места ударения и, наконец, орфографически обособляет притяжательный падеж. Апостроф — что это в немецком языке? В данном случае он необходим для орфографического выделения родительного падежа для слов, которые оканчиваются звуком [s].

    Также указывает при передаче устной речи, например, при записи песен, указывает «проглатываемый» звук. А вот в Нидерландах иногда используют сокращение ‘t’ которое обозначает артикль het, орфографически выделяет множественное число существительного и притяжательный падеж. В ненецком языке апостроф считается буквой, в транскрипции передает гортанную смычку. Служит для смягчения предыдущей согласной в вепсской письменности. В языках славянской группы обозначает в фонетической транскрипции смягчение согласных.

    апостроф это что

    Программирование

    Апостроф — это не только элемент алфавита и письменности. Его также применяют в языках программирования. Причем в данном случае назначение этого элемента зависит от того, в какой в программной среде он используется. Что такое апостроф в данном случае? В языке программирования «Бейсик» он используется для обозначения комментариев. В других языках, таких как «Паскаль» и «Си», необходим для записи символьных и строковых литералов (в языке программирования «Си» используют только для символьных), которые применяются для представления текстовых строк.

    апостроф что означает

    В остальных сферах

    В других сферах жизни применяют тоже довольно часто апостроф. Это может быть сокращенное обозначение года (например, 2017 год обозначают ‘17). Этот прием используют в календарях и в названиях каких-нибудь ежегодных мероприятий. Существует ряд символов, похожих на апостроф. Также есть знаки близкой формы, но несущие различное значение. Например, это может быть штрих, который используют для научно-технических обозначений (футы, производные и т.п.). Еще один пример — одиночная левая английская кавычка (код). Также это могут быть знаки ударения, знак придыхания. Как результат, символ, рассматриваемый в этом материале, встречается достаточно часто в нашей повседневной жизни. В этой статье не только был дан ответ на вопрос о том, что такое апостроф, но и приведены примеры его использования в разных языках.

    Что означает символ апостроф после числа? Как в термине: 75 ° 20'39?

    Может иметь более одного значения, но обычно это единица.

    Объяснение:

    Знак апострофа может использоваться в:

    углы — значит #’# — угловые минуты, #»# угловые секунды. Пример: # 75 ^ o20'39 '' # что означает: #75# градусов, #20# минут и #39# секунд.

    длины — тогда это означает: #’# — ноги, #»# — дюймов, как: он #5’4»# высокий. Предложение будет означать: он #5# ноги и #4# дюймов. (около 165 см)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *